Mountains, Water and the Moon

郑在东是一个崇尚“自然”的人,一种是个人性格的“自然”,就是适意;一种是天地六合的“自然”,就是游历。因为郑在东生活上的“适意”,因此放怀天地的“游历”,就成为画面上挥洒性格的内在。在漫长的寻找可以反射中国古代圣贤雅致生活的文化探寻之旅中,他的作品也同样体现出一份超凡脱俗。其画作最吸引人的特点之一便是这种渗透在作品中的时间交错感:古典的灵感与新的标志相融合。我们的生活方式正在逐渐被不同文化影响着,而郑在东能够以一种和谐的,如同交互传播花粉的方式去处理、糅合东西半球文化间的差异,又同时以此为基础,建立起自己独特的风格。
, 'Spring Mountains | 春山图,' 2015, Matthew Liu Fine Arts

Zheng Zaidong

Spring Mountains | 春山图, 2015

Matthew Liu Fine Arts

Contact Gallery
, 'Pagoda in the Clouds | 云锁山塔,' 2015, Matthew Liu Fine Arts

Zheng Zaidong

Pagoda in the Clouds | 云锁山塔, 2015

Matthew Liu Fine Arts

Sold

Contact Gallery
, 'Sunset Over the Hills | 落日山色,' 2014, Matthew Liu Fine Arts

Zheng Zaidong

Sunset Over the Hills | 落日山色, 2014

Matthew Liu Fine Arts

Sold

Contact Gallery
, 'Alone by the Spring Pond | 独坐碧潭,' 2015, Matthew Liu Fine Arts

Zheng Zaidong

Alone by the Spring Pond | 独坐碧潭, 2015

Matthew Liu Fine Arts

Sold

Contact Gallery
, 'Late Autumn | 晚秋,' 2015, Matthew Liu Fine Arts

Zheng Zaidong

Late Autumn | 晚秋, 2015

Matthew Liu Fine Arts

Contact Gallery
, 'Wandering Water | 野水徘徊,' 2015, Matthew Liu Fine Arts

Zheng Zaidong

Wandering Water | 野水徘徊, 2015

Matthew Liu Fine Arts

Contact Gallery
, 'Birds Awaken by the Moon | 月出惊山鸟,' 2015, Matthew Liu Fine Arts

Zheng Zaidong

Birds Awaken by the Moon | 月出惊山鸟, 2015

Matthew Liu Fine Arts

Contact Gallery